LAT / ENG / RUS
СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ >

ЛАТЫШСКИЕ ДАЙНЫ

«Дайны латышей» – так назвал Кришьянис Баронс первое полное собрание латышских народных песен, изданное с 1894 по 1915 годы. Спорное для того времени название (слово «дайна» – песня – имеет литовское происхождение) обернулось емким понятием, означающем как саму традицию народных песен, так и результат работы К. Баронса и символ латышской идентичности.

Латышские народные песни, как часть устной традиции, намного старше своих первых изданий XIX века и первых письменных документирований XVI и XVII веков. По некоторым признакам исследователи народного поэтической творчества относят их к архаической традиции. Речь, в частности, идет о магическом характере песен и тесной их связи с обрядами; очень многие латышские народные песни являются «комментариями ритуалов», их задача – организовать проведение ритуала во время семейного или календарного праздника и пояснить магический смысл ритуальных действий. О древности дайн свидетельствуют также краткость текстов и способы их чередования. Каждое четверостишие по своему содержанию – это такой «моментальный снимок» в размере трохея или – реже – дактиля. При пении тексты чередуются двояко: в обрядовых песнях – в соответствии с порядком ритуала, в других случаях чередование задается темой, образом или отдельным словом. Хотя латыши практиковали и сочинение песен по образцу популярных в Европе лирических песен или лироэпических баллад, все же более древней основой традиции полагают нанизывание четверостиший без определенного сюжета. Намного старше популярной любовной тематики считается и связь содержания дайн с трудовыми буднями и хозяйственной жизнью крестьян. В свою очередь, мифология песен признана источником архаических представлений для международной индоевропеистики.

«Дайны латышей» – исключительно ценный документ народной песенной традиции, по сей день хранящийся в оригинальной картотеке и опубликованный в шести томах (8 книг), насчитывающий 217.996 песен. «Шкаф дайн» Баронса – каталог, в котором он накапливал собранные им тексты вплоть до конца XIX – признан уникальным документальным наследием мирового масштаба и в 2001 году занесен в список UNESCO «Память мира». В ящиках шкафа была сформирована и структура будущего издания – лучший образец классификации в латышской фольклористике. Распределяя дайны, Баронс первые три тома своего издания отвел песням, связанным с этапами человеческой жизни (ожидание, рождение и воспитание ребенка, юность, женитьба, семейная жизнь, старость, смерть) и соответствующими ритуалами – крестины, свадьбы, похороны. В четвертом и пятом томах собраны циклы трудовых песен, сопровождавших те или иные работы, песни об обществе и классовых отношениях в нем, военные песни, песни календарных праздников, мифологические песни. Озорные дайны включены в отдельный, ограниченно доступный шестой том. «Латышские дайны» переиздавались еще дважды; их текст использован во многих других публикациях народных песен. Создана цифровая версия, сайт dainuskapis.lv, на котором доступны как изображения оригинальных карточек, так и сами тексты дайн.

«Латышским дайнам» после их создания предстояла символическая задача – доказать, что крестьяне Курземской, Видземской и Витебской губерний – единый народ со своим характером, культурой и прошлым и, будучи таковым, имеет право на самостоятельность.

Можно сказать, что процесс создания «Дайн латышей» был одним из первых шагов по сплочению латышской нации: в общей работе – в собирании народных песен, их дальнейший пересылке в центры классификации – рождались зачатки единства «поющего народа».

www.dainuskapis.lv

Даце Була

СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ >
дизайн: tundra